No exact translation found for نظام القطع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نظام القطع

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • 2002: Las corrientes de capital y el régimen de tipos de cambio y su papel en los países en desarrollo y las economías emergentes, Oxford (Reino Unido).
    • 2002: دور تدفقات رأس المال ونظام القطع في البلدان النامية وأثره على الاقتصاديات الناشئة، أوكسفورد، المملكة المتحدة
  • Es un sistema que usa una especie de trinchante y un pieza dentro.
    إنه نظام إدخال شوكة بداخل قطعة
  • A los efectos del presente reglamento, por “bloque de costras cobálticas”, se entiende una o más secciones de la retícula establecida por la Autoridad que puede tener forma cuadrada o rectangular, sin que exceda de 20 kilómetros cuadrados.
    لأغراض هذا النظام، ”قطعة القشور الغنية بالكوبالت“ خلية أو أكثر في شبكة بالشكل الذي تقدمه السلطة، قد تكون مربعة أو مستطيلة الشكل ولا تزيد مساحتها عن 20 كيلومترا مربعا.
  • Además, el Departamento estaba elaborando un módulo de Galileo para la gestión de las piezas de repuesto y la previsión de la demanda.
    كما صممت الإدارة وحدة في نظام غاليليو لإدارة قطع الغيار والتنبؤ بالطلبات.
  • El sistema de notificación de las transacciones internacionales, que es un sistema de control cambiario efectuado principalmente por los bancos centrales, comunica las transacciones internacionales en formularios presentados por las empresas y recopilados por los bancos nacionales.
    فنظام الإبلاغ عن المعاملات الدولية، وهو نظام لمراقبة القطع الأجنبي تديره البنوك المركزية بشكل أساسي، يبلغ عن المعاملات الدولية استناداً إلى استمارات تحيلها الشركات وتجمعها المصارف المحلية.
  • Ove Kjikerud sería del 20% de para desconectar la alarma, obtener el arte -
    أوفي كيكارد ) سيحضى بنسبة 20% لأجل تعطيلهُ نظام الحماية ) ... سيحصل على القطعة
  • Contiene un algoritmo prototipo... ...lo suficientemente viejo para estar libre de las protecciones modernas.
    ...قطعة تحوى نظام أولى قديم بما يكفى ليكون بلا أى حماية تشفير حديثة
  • Ove Kjikerud cobraría el 20% por desconectar la alarma, tomar el cuadro y llevarlo a Suecia.
    أوفي كيكارد ) سيحضى بنسبة 20% لأجل تعطيلهُ نظام الحماية ) ... سيحصل على القطعة " و يهرب بها لدولة الـ " سويد
  • En la UNMIL no se habían actualizado los registros de inventario en Galileo porque las piezas de repuesto estaban almacenadas en cajas, ya que los almacenes no eran adecuados.
    أما في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، فلم تستكمل سجلات المخزونات في نظام غاليليو إذ أن قطع الغيار كانت مخزنة في صناديق بسبب عدم كفاءة مرافق التخزين.
  • Otros desafíos al ecosistema son la deforestación, el pastoreo excesivo, el deterioro de los pastizales y la invasión de las tierras por matorrales, así como la recogida ilícita de plantas del desierto.
    وأضاف أن هناك تحديات أخرى للنظام الايكولوجي، تتمثل في قطع الأشجار، والرعي الجائر، وتدهور المراعي والأحراش القريبة منها، بالإضافة إلى الحصاد غير المشروع للنباتات الصحراوية.